olowki

CO MNIE WYRÓŻNIA

Jakość
Dbam o to, aby moje tłumaczenia wiernie oddawały sens oryginału, a jednocześnie były jasne i zrozumiałe w języku docelowym.

Rzetelność
Podejmuję się tylko tych zleceń, które jestem w stanie wykonać w sposób profesjonalny. Jeżeli stwierdzam, że nie posiadam odpowiedniego przygotowania z zakresu oferowanego zlecenia, lojalnie informuję Klienta, iż nie mogę podjąć się wykonania tłumaczenia.

Elastyczność
Tłumaczenia można odebrać w trzech miejscach w Gdańsku (Orunia Górna, Chełm, Przymorze). Ponieważ tłumaczenia wykonuję w biurze domowym, godziny urzędowania są bardziej elastyczne niż w przypadku typowych biur tłumaczeń. Klient może odebrać tłumaczenia wcześnie rano przed pracą, w ciągu dnia lub w godzinach wieczornych.

Oszczędność czasu
Dużą oszczędnością czasu jest możliwość przesłania zlecenia e-mailem. Pozwala mi to szybko rozpocząć tłumaczenie, a Państwo nie muszą tracić czasu na osobiste dostarczenie dokumentu. Zyskujemy na czasie także dzięki temu, że tłumaczenie dokumentu mogę rozpocząć na podstawie kopii.

Terminowość
Tłumaczenia wykonuję w terminie uzgodnionym z Klientem. W szczególnych przypadkach, jeżeli stwierdzam, iż potrzebuję więcej czasu na wykonanie tłumaczenia, zawczasu informuję o tym Klienta.

Poufność
Powierzając mi swoje ważne dokumenty Klient obdarza mnie zaufaniem. Dokumenty traktuję w sposób poufny.

Konsultacje z Klientem
Podczas tłumaczenia tekstów pozostaję w kontakcie z Klientem, by móc wyjaśnić pojawiające się w trakcie pracy pytania. Wszelkie konsultacje z Klientem dotyczące terminologii specjalistycznej są przeze mnie uwzględniane przy wyborze fachowych terminów w trakcie tłumaczenia.